About happiness (oldies!!)

About happiness

“il buono lasci perdere la ricerca del bello e
chi non racconta bugie sarà giustamente ignorato”
lesto, con questa luna da licantropi,
cerco di contemperar gli antipodi.

siamo il risultato di una sedizione naturale millenaria
fondata sul principio aspecifico di sopraffazione
certo che se quasi metà del mondo saltasse in aria
qualche po’ si rallenta, ma mica per redenzione:
s’intravede il rischio che sia proprio com’è,
che qualsiasi strumento per cercarsi faccia male,
qualsiasi direzione sia parente dell’autodistruzione,
ogni arte e abilità aumenti il pericolo,
la vita sia dei mali il peggiore,
che per fuggire di qui non ci siano ali,
ma a furia d’ammazzar e mangiar maiali ………. 

poi però luminoso ed inatteso giunge il mattino  
e stempera quel nero di seppia tutto
in ciascuno si accende la piena incoscienza
e mica sfugge il problema
proprio non ce ne frega niente
…. per aspera ad aspera

8 pensieri riguardo “About happiness (oldies!!)

  1. Per aspera ad aspera🤣🤣🤣per aspera ad exspirare ( se è corretto). Oppure per aspera ad corpori ( 3 dativo o ablativo corpore? Corpus= salma. Scusa mattino al buio..😉

    "Mi piace"

    1. attraverso le difficoltà verso difficoltà …. l’originale di riferimento è: per aspera ad astra 😉 🙂 🙂

      Piace a 1 persona

      1. Si avevo capit e ho risposto: attraverso le difficoltà verso la salma. Mi sono spiegata?

        "Mi piace"

  2. Era una battuta dopo la tua.,difficoltà dopo difficoltà …la salma ( la morte). Uff.

    "Mi piace"

Lascia un commento